Ynakras

A Kanda Loló Babérköszörűs Alkotókör 2010 márciusában alakult. A tagok által megadott címre, képre, esetenként szavakra kell, lényegében bármely irodalmi műfajban reflektálni. Az alkotások kritika tárgyát képezik. A tagok folyamatos visszajelzése lehetőséget ad arra, hogy szépírói képességeinket közösen fejlesszük.

Friss topikok

  • csigakoma: Ezkurva jó, igazi blues. Remélem megzenésíted, ha eddig nem tetted. Tahisiban várom a dalt (2022.08.29. 16:21) 1437. Csömör gyönyör
  • csigakoma: Tetszik elképzelem, ahogy beleharapsz. Az utolsó két sort írnám át, tőled szokatlan módon a rím mi... (2022.05.09. 15:55) 1430. Kókusz
  • csigakoma: Meghallgattam, jó kis dal. (2022.03.20. 18:04) 1425. Saját világom
  • csigakoma: Ez nagyon szép, az utolsó sora nagyot szól. Gratulálok. Úgy vélem, te valójában művész vagy. (2022.03.17. 16:20) 1423. Tűzzáró ajtó
  • csigakoma: bosszantóan hajlik a fassirton a műanyag kés. Istenek röpte a fizikát szembeköpte. Dörzsöld szeme... (2022.03.17. 16:18) 1422. Egy csík két csík

HTML

321. Ááácsorgok (I am waiting for my man)

2012.03.19. 19:18 | ynakras | 3 komment

I'm Waiting For The Man lyrics

 

(Reed)

 

 

Ááá, ácsorgok  remegve,

Öt rongy izzadt  tenyerembe,

Angyalföld, aluljáró Lehel tér

Szándékomhoz szemernyi kétség sem fér,

Ááá, várok rá epekedve

 

Hej, apuskám, hogy ityeg a fityeg?

Csajok után kóslatsz, bigék helyett

 Ezt kóstold meg, ez dögösebb cucc

Rádöbbent arra, amit még nem tudsz

Áha, erre vágyok, ha lehetne.

 

Ő az, ott jön, talpig feketében

Tiltott gyümölcsök belső zsebeiben.

Ő ráér mindig, neked sürgős a dolog,

A sorodat kivárni majd csak megtanulod.

Ahá,  kezem nyúl érte részketve.

 

Egy pillanat műve és már itt se vagyok

Eltűnök innen, és senki sem szipog

Övé a lé és belém visszatér a lélek

Bár egy kissé gonosz, de hát evvel élek

Áh, így jó, végre kettesben.

 

Baby, ne csináld a cirkuszt, ugyan minek,

Ki van ez találva, nyugi, fogadj el ilyennek

Még pörög a rulett, ma minden rózsaszín

Ami holnap rám vár, a neve annak kín,

Áááácsorgok, remegve.

 

 

 

 I'm waiting for my man

 

 Twenty-six dollars in my hand

 

 Up to Lexington, 125

 

 Feel sick and dirty, more dead than alive

 

 I'm waiting for my man

 

 

 

 Hey, white boy, what you doin' uptown?

 

 Hey, white boy, you chasin' our women around?

 

 Oh pardon me sir, it's the furthest from my mind

 

 I'm just lookin' for a dear, dear friend of mine

 

 I'm waiting for my man

 

 

 

 Here he comes, he's all dressed in black

 

 Beat up shoes and a big straw hat

 

 He's never early, he's always late

 

 First thing you learn is you always gotta wait

 

 I'm waiting for my man

 

 

 Up to a Brownstone, up three flights of stairs

 

 Everybody's pinned you, but nobody cares

 

 He's got the works, gives you sweet taste

 

 Ah then you gotta split because you got no time to waste

 

 I'm waiting for my man

 

 

 

 Baby don't you holler, darlin' don't you bawl and shout

 

 I'm feeling good, you know I'm gonna work it on out

 

 I'm feeling good, I'm feeling oh so fine

 

 Until tomorrow, but that's just some other time

 

 I'm waiting for my man

 

A bejegyzés trackback címe:

https://ynakras.blog.hu/api/trackback/id/tr654326499

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

csigakoma 2012.03.19. 21:31:31

Merész, érdekes, hatásos, bár Lou Reed talán nem is érdemel ennyi figyelmet. Ahogerset olvastam ezt a verset az jutott eszembe, hogy ha én lennék az Adrienn talán féltékeny is lennék. Nem csak e vers miatt, ez a gondolat már régóta érik bennem.

ynakras 2012.03.20. 18:14:56

A feladat képtelensége vonz. Nem annyira a személye, hanem az a távolság, ami köztünk van: amerikai zsidó középosztálybeli, new yorki, mentális, lelki poklokat megjárt, de mégis, egy önmagát kereső ember. Ez az egyetlen közös nevezőnk és a mérhetetlen kulturális, nyelvi távolság felnagyítja ennek a kulcstényezőnek a fontosságát. Mondjuk Cseh Tamás túl közeli és emiatt túl direkt, nem kell érte megküzdenem, olyan, mint a Hold, nem kell hozzá távcső. Nem érzem annyira a találás őrőmét., bár lenyügözó, mint mondjuk egy 15milliárd fényévre levő radioimpulzusban. Meghaladja képességeimet, hogy Adriennek képzeljelek, mire lenne féltékeny, nem értem?

csigakoma 2012.03.20. 18:36:46

Nem képzelem sem magam, sem mást az Adrienn helyébe. Nem metafora, nem hasonlat. Olyan fajta érzelmeket, gondolatokat mérek felfedezni a verseidben, ami elfojtott érzelmekre utal. Ez persze csak érzés, spekuláció, amit nézz el egy magamfajta amatőr poétának.
süti beállítások módosítása